Consumer perceptions of nutrition and health claims
(Appetite . 2007(48): 305–324.)
背景:營(yíng)養和健康相關(guān)(NH)聲稱(chēng)已經(jīng)成為指導消費者選擇健康食品的有效手段。通過(guò)健康聲稱(chēng)可以為消費者提供食物含量及其健康效應的信息,使消費者更好的消費選擇。營(yíng)養或健康相關(guān)(NH)聲稱(chēng)所聲稱(chēng)的功能性成分和健康效應,以及聲稱(chēng)用語(yǔ)方面各國之間存在差異。盡管如此,NH聲稱(chēng)必須經(jīng)過(guò)科學(xué)認證以確保功能性食品確實(shí)具有它們所聲稱(chēng)的功能效應。雖然就消費者對食品聲稱(chēng)的認識理解方面已做過(guò)不少研究,但仍缺少不同國家的消費者對聲稱(chēng)效應及聲稱(chēng)水平了解認識上的系統比較。
目的:研究不同國家的消費者對NH食品聲稱(chēng)的理解和認知情況。
方法設計:通過(guò)網(wǎng)絡(luò )進(jìn)行跨國的大樣本問(wèn)卷調查,主要以酸乳酪的NH聲稱(chēng)為例。收集了意大利、德國、英國、美國4個(gè)國家的樣本(意大利n=1566,德國n=1620,英國n=1560,美國n=1621)。
結果:不同國家的消費者對所聲稱(chēng)的健康效應方面的理解明顯不同,而對聲稱(chēng)的類(lèi)型的理解,這種差異較小。盡管如此,這些發(fā)現一直存在爭議。
結論和討論:不同國家的消費者對NH聲稱(chēng)反應不同,主要表現在對聲稱(chēng)信息的理解程度不同。研究同時(shí)表明,各國做出的聲稱(chēng)的可接受程度也不一樣;不同類(lèi)型的聲稱(chēng)對消費者的新奇感、可信性和理解程度產(chǎn)生一定影響,就某些聲稱(chēng)效應來(lái)說(shuō),有的聲稱(chēng)類(lèi)型比其他類(lèi)型更適合。在制定法律和進(jìn)行知識交流傳播時(shí),需要考慮不同人群自身特點(diǎn),應對那些更容易受到NH聲稱(chēng)影響的人群加強教育。